《蜀葵花歌》翻譯及注釋
昨日一花開(kāi),今日一花開(kāi)。
譯文:昨天蜀葵花開(kāi),今日蜀葵花開(kāi)。
今日花正好,昨日花已老。
譯文:今日花,嬌艷欲滴。昨日花,頹老凋零。
始知人老不如花,可惜落花君莫掃。
譯文:看過(guò)花開(kāi)花敗才知道,人的老去還不如這花開(kāi)花敗,有時(shí)候,竟比落花敗得還快。光陰如梭,人面漸老,勸那掃花的人,還是不要掃那落花吧!
人生不得長(zhǎng)少年,莫惜床頭沽酒錢(qián)。
譯文:人生不能永遠(yuǎn)都是少年,想要痛飲一番的時(shí)候,就不要吝惜床頭買(mǎi)酒的錢(qián)。
請(qǐng)君有錢(qián)向酒家,君不見(jiàn),蜀葵花。
譯文:今朝有酒今朝醉,還是快用錢(qián)去換酒喝吧,你沒(méi)看見(jiàn)那瞬間即敗的蜀葵花嗎?否則,等你老去的時(shí)候,想要喝酒也不能了。
岑參簡(jiǎn)介
唐代·岑參的簡(jiǎn)介

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩(shī)人,南陽(yáng)人,太宗時(shí)功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進(jìn)士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節(jié)度使高仙芝幕府掌書(shū)記;天寶末年,封常清為安西北庭節(jié)度使時(shí),為其幕府判官。代宗時(shí),曾官嘉州刺史(今四川樂(lè)山),世稱(chēng)“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。
...〔 ? 岑參的詩(shī)(374篇) 〕