霜天曉角·桂花譯文及注釋
譯文
桂樹的綠葉青翠欲滴,仿佛是用碧云剪裁出來的,青青的葉片低垂著,保護(hù)著它那像金子碎屑一樣的黃色花朵。它獨(dú)占了花中的美譽(yù),無論是它那優(yōu)雅的氣質(zhì)還是幽郁的香氣,兩樣都稱得上是花中的極品,無誰(shuí)能比。桂花已達(dá)到了無法再圣潔的程度,你若不信就聽我說說它非同一般的來處。你抬頭望望天上那輪皎潔的月光,嫦娥輕逸地把長(zhǎng)袖揮舞,白玉做成的臺(tái)階映射著銀色的光輝,金碧輝煌的宮殿沐浴著一層甘露。那就是月宮,桂花就在那里生長(zhǎng)。
注釋
綠云剪葉:指翠綠的桂葉仿佛云朵裁剪而成。
黃金屑:桂花的金黃色花蕊。
占斷:占盡。
清潔:形容桂花品性的高潔。
仙衣猶帶,金庭露,玉階月:指桂花乃天上仙樹,帶著月宮的玉露和光芒。
霜天曉角·桂花鑒賞
這是一首詠桂花的詠物詞。但在詞中,作者借物寓懷,陳義甚高。上片,寫桂花的形象與高潔的氣質(zhì)。“綠云剪葉,低護(hù)黃金屑。”描繪桂花枝葉的形狀,花的色澤,寫出了桂花與其他花卉的不同。“占斷花中聲譽(yù)”,它占盡了花中的聲名,為什么呢?“香與韻、兩清潔”。兩句話,六個(gè)字,道盡了桂花的佳處。可謂知其要者,一言而終。歷來詠桂花的詩(shī)詞不少,唐宋之問《靈隱寺》詩(shī):“桂子月中落,天香云外飄。”又,《早發(fā)始興江口至虛氐村作》詩(shī):“桂香多露裛,石響細(xì)泉回。”詠桂花之香。劉禹錫《答樂天所寄詠懷目釋其枯樹之嘆》:“莫羨三春桃與李,桂花成實(shí)向秋容。”贊美桂花果實(shí)之美。蘇軾詩(shī):“江云漠漠桂花濕,梅雨翛翛荔子然。”然,同燃,形容荔枝色紅如火。李清照《鷓鴣天·桂花》:“何須淺碧深紅色,自是花中第一流。”都是稱頌桂花的花色之美。然而,謝懋的“香與韻,兩清潔。”卻言簡(jiǎn)意賅,一語(yǔ)道破了桂花的佳妙之處。下片抒情。過片處“勝絕,君聽說”。承上片趣旨,極度贊美桂花的絕佳。“試看仙衣猶帶,金庭露、玉階月。”相傳月中有一棵桂樹,詩(shī)人常用月光皎潔,桂枝飄香,形容秋夜景致。金庭、玉階,都是天宮的庭院。這里用“玉階月”結(jié)束全篇。正如過片所說的:“勝絕”!
謝懋簡(jiǎn)介
唐代·謝懋的簡(jiǎn)介
謝懋,字勉仲,號(hào)靜寄居士,洛陽(yáng)(今屬河南)人。工樂府,聞名于當(dāng)時(shí)。卒于孝宗末年。有《靜寄居士樂府》二卷,不傳;今有趙萬(wàn)里輯本,存詞十四首。
...〔 ? 謝懋的詩(shī)(15篇) 〕猜你喜歡
竹溪直院盛稱起予草堂詩(shī)之善暇日覽之多有可恨
君子防微謹(jǐn),嫌疑遠(yuǎn)未然。從來納履處,不傍種瓜田。
樊圃蕓初熟,耕畦瓞已綿。黃臺(tái)雖可摘,東郭未嘗穿。
寄別陳志鴻罷官歸高涼 其一
解印行歌出將營(yíng),千軍流淚共含情。鄒陽(yáng)書上誰(shuí)稱屈,王粲才高賦謾成。
天連故國(guó)銅魚遠(yuǎn),霜落寒江白雁鳴。自愧神交驚此別,不堪離恨更沾纓。
錢叔寶七十歲宴為文沽所役忽忽不暇存故人除夕把盞始悟叔寶七十誕辰遂成一律燒燭書之亦不暇辨為何語(yǔ)也
今年今日汝七帙,明日明正又一年。海屋春偷寒意入,驪珠月向晦時(shí)懸。
碧桃送實(shí)符同至,蒼柏將圖酒并傳。手理蠹魚千萬(wàn)卷,可能三度蝕神仙。