瓊樓玉宇。分明不受人間暑。尋常豈是無(wú)三五。譯文及注釋
譯文
月中宮殿,分明不受到人間之事的變化,難得這不是尋常的十五天。只有在今晚,普天同慶這皓潔的月光。
嫦娥經(jīng)歷了古代到今天,怎能妨礙暫停下來(lái)聽(tīng)我說(shuō)話(huà)?同一年事物隨著影子起舞。妙曲雖然流傳,畢竟不知道是什么地方的人。
注釋
瓊:美玉;宇:房屋。指月中宮殿,仙界樓臺(tái)。也形容富麗堂皇的建筑物。
人間暑:人間之事。
同普:普天同慶。
小駐:妨礙。
弄影:謂物動(dòng)使影子也隨著搖晃或移動(dòng)。
鑒賞
《醉落魄·丙寅中秋》是宋代郭應(yīng)祥的一首詞,這首詞上片寫(xiě)景,借用月夜之間,描寫(xiě)普天下人渴望的團(tuán)圓。
下片聯(lián)想,由曲子想到人,是對(duì)人的一種思念。
郭應(yīng)祥簡(jiǎn)介
宋代·郭應(yīng)祥的簡(jiǎn)介
[約公元一二二四年前后在世]字承禧,臨江人。生卒年均不詳,約宋寧宗嘉定末前后在世。嘉定間進(jìn)士。官楚、越間。其他事跡不可考。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(shī)(142篇)〕猜你喜歡
- 野曠天低樹(shù),江清月近人。
-
人間萬(wàn)事,毫發(fā)常重泰山輕。
出自 宋代 辛棄疾: 《水調(diào)歌頭·壬子三山被召陳端仁給事飲餞席上作》
-
黃師塔前江水東,春光懶困倚微風(fēng)。
出自 唐代 杜甫: 《江畔獨(dú)步尋花·其五》
- 雨落不上天,水覆難再收。
- 錦江近西煙水綠,新雨山頭荔枝熟。
-
海闊山遙,未知何處是瀟湘。
出自 宋代 柳永: 《玉蝴蝶·望處雨收云斷》
- 入我相思門(mén),知我相思苦。
-
昨夜西風(fēng)凋碧樹(shù),獨(dú)上高樓,望盡天涯路。
出自 宋代 晏殊: 《蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露》
-
還君明珠雙淚垂,恨不相逢未嫁時(shí)。
出自 唐代 張籍: 《節(jié)婦吟·寄東平李司空師道》
-
千金縱買(mǎi)相如賦,脈脈此情誰(shuí)訴。
出自 宋代 辛棄疾: 《摸魚(yú)兒·更能消幾番風(fēng)雨》